【歌詞翻譯】天野月子 《箱庭 ~ミニチュアガーデン~》



箱庭 ~ミニチュアガーデン~

箱庭 ~Miniature Garden~


作詞:天野月子

作曲:天野月子


欲しい物など手に入れたら ただのガラクタになり

想要的事物一旦得到 就變成沒有用的東西


忘れられてゴミと化す

被遺忘 成為垃圾


お気に入りを集めて組み立てて殻を作るほど

即使將喜愛的事物收集起來組合成外殼


不安ばかり消せなくて

滿懷的不安也無法消去


空回る無器用さもあなたはほほえむから

不管是空轉或笨拙 你都微笑了


探してた答えなどもうどこにもないから

尋找的答案已經不存在於任何地方了



嘘を吐いてこのまま騙していてね

吐出謊言 像這樣繼續欺騙我吧


髪を撫でる指の先から

從撫摸著頭髮的指尖開始


もしあなたと始まることになっても

就算要與你回到最開始


かまわないと今なら強く言えるの

也沒問題的 現在的我可以堅定地說



ヴェールを脱ぐ生まれたばかりのわたしの姿は

摘下面紗 就像才剛出生的我的模樣


ただ小さく無防備でも

就算只是渺小而無防備


あなたと知るいろんなわたしの局面に触れたい

因為想要觸及與你一同知曉的我的各種狀況


築き上げた過去を捨て

將築起的過去捨棄


生き急ぐ足音もわたしはほほえむから

急促的足音 我也微笑了


探してる答えなどもうどこにもないから

尋找的答案已經不存在於任何地方了



永遠とは何かを感じさせてね

讓我感受到 什麼是永遠吧 


頬を寄せて吐息を合わせて

將臉頰貼近 讓吐息合而為一


もしあなたと始まることになっても

就算要與你回到最開始


かまわないと今なら強く言えるの

也沒問題的 現在的我可以堅定地說



嘘を吐いてこのまま騙していてね

吐出謊言 像這樣繼續欺騙我吧


髪を撫でる指の先から

從撫摸著頭髮的指尖開始


もしあなたと始まることになっても

就算要與你回到最開始


かまわないと今なら強く言えるの

也沒問題的 現在的我可以堅定地說



繋いで繋いで 揺り籠に揺られ

連繫著 連繫著  在搖籃之中搖晃


わたしとあなたを わたしとあなたで

將我和你 以我和你


許して許して 殺して 柔らかく抱いて

原諒 原諒 扼殺 柔軟的抱緊


繋いで繋いで 揺り籠に揺られ

連繫著 連繫著  在搖籃之中搖晃


わたしとあなたを わたしとあなたで

將我和你 以我和你


許して許して 殺して 柔らかく抱いて

原諒 原諒 扼殺 柔軟的抱緊


繋いで繋いで 揺り籠に揺られ

連繫著 連繫著  在搖籃之中搖晃


わたしとあなたを わたしとあなたで

將我和你 以我和你


許して許して コロシテ 柔らかく誇らしく抱いて

原諒 原諒 扼殺 柔軟的 傲然的 抱緊



扉を開け手に入れたすべてを置いて出て行こう

推開門扉 將得到的一切全部放下往前走出