發表文章

目前顯示的是 12月, 2023的文章

【歌詞翻譯】チャラン・ポ・ランタン 《春のあお》

圖片
チャラン・ポ・ランタン 春のあお 春的青色 作詞:もも 作曲:小春 右足で蹴った 照らせあなたへの道 踢出右足 閃耀的通往你的道路 なびく香る今朝と 同じ匂い 飄散的香氣是與今早 同樣的味道 鼻から抜けるあなたの好きなあの曲 從鼻子鑽出的 你喜歡的那首歌 サビだけ歌えてる ラララ 只哼唱著副歌 啦啦啦 傷まないうちに 食べちゃいたいね全部 在還沒損傷之前 真想吃掉呢全部 笑って許してよ 欲張りでも 笑著答應我吧 就算太貪心了 熟してるよ ほらね見てわかるでしょう 已經成熟了唷 來這樣看就知道了吧 いちご何個分あまいだろう この春 是草莓幾個分的甜度呢? 這個春天 あなただけ わたしだけ 就只有你 就只有我 ふたりだけで ひとりじめ 只有兩個人 獨佔 風邪みたいなもんなら 如果是像感冒一樣的東西的話 ずっとひいてたい 真想一直得 あお あお 春のあお 青色 青色 春的青色 すっと ずっとのびる あお 一直 一直延伸的 青色 あぁいたい 春のあお 仰いでく 春 啊真想見面 春的青色 翹首期盼的 春 右足で蹴った 照らせあなたへの道 踢出右足 閃耀的通往你的道路 なびく香る今朝と 同じ匂い 飄散的香氣是與今早 同樣的味道 ふんわり通り過ぎる 好きな香りを横目に 輕飄飄地通過 斜眼望向喜歡的香味 寝ないで踊ってる コインランドリー 因為睡不著而跳起舞 投幣式洗衣機 思い出して笑って 何で笑ったか忘れて 回想著就笑了出來 卻忘記是因為什麼笑 まぁいっかって笑ってる 也沒關係啦就笑吧 春だな 春天嘛 あなただけ わたしだけ 就只有你 就只有我 ふたりだけで ひとりじめ 只有兩個人 獨佔 風邪みたいなもんかな 說不定是像感冒一樣的東西 ずっと治んないの 能一直治不好嗎 あお あお 春のあお 青色 青色 春的青色 すっと ずっとのびる あお 一直 一直延伸的 青色 あぁいたい 春のあお 仰いで ああ 啊真想見面 春的青色 翹首期盼的 春 あなただけ わたしだけ 就只有你 就只有我 ふたりだけで ひとりじめ 只有兩個人 獨佔 右足で蹴った 照らせあなたへの道 踢出右足 閃耀的通往你的道路 なびく香る去年とは ちがう匂い 飄散的香氣是與去年 不同的味道